说 明
这首词写离情。
注 释
①三春:指整个春季。
词 解
在百无聊赖中,春天不觉就要过去,低垂的绣帘在青碧的石阶上映着参差的倒影。夕阳斜照着曲折的栏杆,飘零的落花间杜鹃凄切地啼鸣。
她恨情郎将离别看得太轻,又说要远去潇湘。她满含愁情倚靠着画屏,滴滴眼泪在红晕的脸上留下斑斑泪痕。
词 评
此首音节凄断。
——陈廷焯《白雨斋词评》
菩萨蛮
原 文
隔帘微雨双飞燕,砌花零落红深浅。捻得宝筝调①,心随征棹遥。 楚天云外路,动便经年去②。香断画屏深,旧欢何处寻。
说 明
这首词写春日怀人之情。
注 释
①捻:拨弄,弹奏古筝的一种指法。②经年去:一去经年。
词 解
隔着垂帘,我看见微雨中双飞的春燕,石阶上飘满了落花,凋零的花瓣有深有浅。手指虽在拨弄着筝曲,心已随着征帆漂得很远、很远。
去往南方的路,远在云外天边,他动辄便走了,一去就是一年。画屏深处烟消香冷,我不知去何处追寻旧欢。